El Español de París

“El pájaro azul” y “Carta a una señorita en París” son dos cuentos escritos por hombres de América Latina, ambos dando importancia a la ciudad de París. Durante el tiempo de estos cuentos el hombre moderno estaba experimentando problemas debido al enfoque en las cosas materiales y el deseo de dinero. Para artistas como estos dos, sería difícil procesar pensamientos abstractos y metafísicos, pero sus cuentos podrían ser una forma de expresarse. París fue un lugar donde el movimiento literario inspiró a los dos escritores. La colección de Rubén Darío llamada “Azul” contiene su cuento “El pájaro azul”. Esta colección muestra la influencia de Darío en la poesía parisina mientas intenta crear una versión en español. El color azul era un símbolo para el movimiento modernista. En la colección de Darío, el azul representa “el color del ensueño, el color del arte, un color helénico y homérico, color oceánico y firmamental.”

“El pájaro azul” de Rubén Darío trata sobre un hombre llamado Garcín, un poeta que cuenta sus historias en un café de París. Está rodeado por un grupo de amigos y se le considera loco. Al final del cuento se suicida y es encontrado por sus amigos. Según mi interpretación, creo que Darío usa el pájaro azul para representar los pensamientos en la mente del hombre que lo abruman. Al final del cuento García dice “Hoy, en plena primavera, dejó abierta la puerta de la jaula al pobre pájaro azul.” Él liberando al pájaro azul significa que se suicida, porque él es el pájaro azul en su cerebro. Esto probablemente significa que estaba tan preocupado que sol podía encontrar la libertad en la muerte. Para la última línea del cuento, Darío escribe “¡Ay, Garcín, cuántos llevan en el cerebro tu misma enfermedad!” Esta línea me muestra que el cuento trata sobre la “enfermedad” que muchos otros enfrentaron durante este tiempo.

El cuento “Carta a una señorita en París” de Julio Cortázar es un otro con suicido. Se trata de un hombre al que le esta causando mucho estrés porque vomita conejitos. No explicaré toda la trama, porque creo que es importante que todos lo lean por sí mismos, pero intentaré explicar mi interpretación del cuento. (si quieres escuchar la historia, aquí hay un video con arte para acompañarlo https://www.youtube.com/watch?v=LeagUrrhu6o) Lo que deduzco de la historia es que su incapacidad para dejar de vomitar a los conejitos, así como sus intentos de ocultarlos, podrían representar algo que el hombre está tratando de ocultar sobre sí mismo o sobre lo que ha hecho. Para comprender completamente todas las metáforas, necesitaba investigar algunas explicaciones que otros han hecho sobre el cuento. Después de mi investigación, me di cuenta de que su discurso sobre el “undécimo conejito” es muy importante porque finalmente lo lleva a suicidarse. El hombre habló en un tono esperanzador durante gran parte de la carta, diciendo que está bien porque solo ha vomitado diez conejitos.  Después de vomitar el undécimo, el tono de la carta cambia por completo. Él usa las palabras “hueco insuperable” para explicar lo que significa el undécimo conejito. Creo que Cortázar usó los conejitos, específicamente el undécimo, para representar las pequeñas cosas que pueden ser tan destructivas para el bienestar de una persona.

Image result for carta a una señorita en paris
https://www.isliada.org/relatos/carta-a-una-senorita-en-paris/

 

Bibliografía (gracias a mis fuentes):

Darío, Rubén. El Pájaro Azul. 1888. http://ciudadseva.com/texto/el-pajaro-azul/

Cortázar, Julio. Carta a Una Señorita En París. 1951. https://ciudadseva.com/texto/carta-a-una-senorita-en-paris/

“Azul…” Wikipedia, Wikimedia Foundation, 13 May 2019, en.wikipedia.org/wiki/Azul…

Belgaumi, Sameer. “The Eleventh Rabbit- A Letter to a Young Lady in Paris.” Belgaumi’s Blog, 14 Feb. 2012, sameerbenglish.wordpress.com/2012/02/14/the-eleventh-rabbit-a-letter-to-a-young-lady-in-paris/.

Kamath, Prathap. “Julio Cortazar’s ‘Letter to a Young Lady in Paris.’” Thought Fox, 25 Aug. 2016, https://prathapkamath.wordpress.com/2016/08/25/julio-cortazars-letter-to-a-young-lady-in-paris/

 

Leave a comment